Energy Studies Building, 1st Floor (Annexe)
Professor Amlan Das Gupta
Joint Director: Dr Abhijit Gupta
Ph: 2457-2953(Office), 2457-2631 (Project Room), 2457-2917 (Annexe)
The School ofCultural Texts and Records was formally set up in August 2003, and beganfunctioning in January 2004 after allocation of space and funds. It has a broadand open-ended agenda of documenting, processing and studying the textual basis(both verbal and audio-visual) of human society and cultural life in the widestsense. Its approved activities include:
- editing manuscripts and printed texts, especially those requiring multidisciplinary inputs, in electronic and print form
- preparing databases, bibliographies, concordances, indexes, hand lists, location registers and other reference tools and search engines for cultural and textual studies;
- studying the history of publishing and the printing press, especially in Bengal and in India as a whole;
- recording oral literature, oral history, interviews and other oral material;
- cross-modal or cross-segmental documentation: i.e., gathering material of different categories and genres in relation to a particular date, event or theme;
- collection of ephemera (political and commercial publicity material, job printing work etc.);
- developing the resources for cultural informatics in India by accessing and developing appropriate technology for the above activities: in particular, creating appropriate software;
- publishing the output in printed and digital (including online) form.
The School hasgrowing archives of various kinds of material as detailed on this site. It haswell-equipped project rooms with appropriate hardware and software support, aswell as scanning, recording, filming and projecting equipment. It has alreadygenerated specialized software for advanced documenting and editing, for thefirst time in any Indic script.
In the earliestphase, project funds came chiefly from the University Grants Commission,particularly under the "University with Potential for Excellence"scheme but also under Major Research Projects. Subsequently, five projects werefunded by the British Library under its Endangered Archives Programme: thelargest number of such projects granted to any single research unit in theworld. Projects have also been supported by the Indira Gandhi National Centrefor the Arts, New Delhi; the British Council; the Universities of Sydney and ofNew South Wales, Australia; the Central Institute of Indian Languages, Mysore;and ABP Limited. Most recently, the Ministry of Culture has granted generousfunding for the "Bichitra" project to create a complete onlinevariorum edition of the works of Rabindranath Tagore.
ARCHIVE OF BENGALI LITERARY AND CULTURAL DOCUMENTS
The School has afast growing archive of manuscripts and documents relating to modern Bengaliliterature and culture. We are receiving more and more new contributions, andwould appeal to all writers and cultural personalities, and their families andfriends, to make such material available to us. We can acquire, preserve anddigitize the papers; or, if the donors prefer, maintain a digital archive whilethe original papers remain with the creator or his/her family.
(A) ORIGINAL ARCHIVES
Sudhindranath Datta and Rajeshwari Datta Papers
All manuscripts and papers of the poet Sudhindranath Datta and the singer andmusicologist Rajeshwari Datta were bequeathed to Jadavpur University, and arenow in the custody of the School. This treasure-house of unpublished, and oftenunknown, material has been sorted, identified, conserved and digitised, and ahandlist prepared. Two volumes of material have been published, ofSudhindranath’s Bengali short stories, and his English writings.
The family of the late poet has presented us with four volumes of his poeticmanuscripts along with ancillary records and documents. Another four files weremade available for digitizing. We have also prepared a CD from old videocassettes of events and celebrations concerning the poet, with many of his ownreadings and discussions of poetry.
JyotirmoyeeDebi and Saibal Gupta Papers
The family of the late Jyotirmoyee Debi has gifted us the greater part of herliterary manuscripts, letters and other documents; also many rare journalswhere her work was published. Along with this material, we have received thepersonal papers of the late Saibal Gupta. They contain valuable records of hiswork on urban development and refugee rehabilitation, as well as his literaryand cultural interests.
The eminent film director generously presented us with a large collection ofpapers relating to his work. It includes the shooting scripts of 20 films,sometimes in more than one version, plus a great deal of correspondence andrecords. The material has been sorted and digitized. Shri Sinha has alsogenerously entrusted us with keeping and caring for any documents relating tohis work that may be available in the future.
The School has recently obtained two notebooks full of unpublished poems by thelate poet Sanjay Bhattacharya. These have been preserved and digitized.
Dinen GuptaPapers and Music Recordings
The daughter of the late film personality Dinen Gupta has generously presentedus with all surviving scripts and related papers of the films directed orproduced by him, along with tapes of many musical settings composed anddirected by him. The collection has been listed and preserved for futuredigitization when the opportunity offers.
VijayaMukhopadhyay and Sarat Kumar Mukhopadhyay Papers
The poets Vijaya Mukhopadhyay and Sarat Kumar Mukhopadhyay have kindlypresented us with manuscript books of their poems, as well as a number of loosemanuscript pages. These have been preserved and digitized.
The daughter of the late Ramesh Chandra Majumdar has kindly presented us withthe working papers and manuscripts of this eminent historian, They have beenlisted and preserved for future digitization when the opportunity offers.
The poet’s family kindly allowed the School to digitize and list virtually allhis English and Bengali manuscripts in their possession, comprising 91 volumes.They include a great many unpublished texts, including the poet’s own Englishtranslations of his Bengali works, as well as significant variant versions ofpublished works.
Arun KumarSarkar Papers
We have prepared a digital archive of all extant manuscripts of the late poetArun Kumar Sarkar, including drafts of many poems, as well as letters andmiscellaneous papers. The material was kindly made available to us by thepoet’s son.
The late playwright Badal Sircar kindly allowed the School to digitize a largeselection of his manuscripts and other papers. They include manuscripts ofplays such as Tringsha Shatabdi and Bara Pishima, alternative versions of playsfor radio and other productions, Hindi translations of plays, manuscripts ofessays and radio talks in Bengali and English, clippings from newspapers andjournals, cast lists and set designs, and miscellaneous correspondence.
The late Professor Naresh Guha kindly permitted us to digitize his extensive storeof letters from eminent writers and artists. The biggest number of letters isfrom Buddhadeva Bose and Pratibha Bose; there are also many from Jamini Roy,Jagannath Chakrabarti, Pramathanath Bishi and Ashok Mitra, and a largeselection from many other persons. There is also some interesting material fromand relating to Ezra Pound.
ABP Limited entrusted us with digitizing the correspondence received by thelate Sagarmay Ghosh, the legendary editor of the magazine Desh. This collectionincludes items from nearly all major Bengali writers across the generations,and a great quantity of other material. They constitute a treasure-house ofinformation on modern Bengali literary history.
Archive ofEarly Bengali Drama
The last project undertaken by the School for the British Librarys EndangeredArchives Programme was a digital archive of early Bengali drama, using thevaluable private collection of Dr Devajit Bandyopadhyay. The completed outputconsists of 112,174 images comprising 304 printed volumes plus 78 volumes of 7journal titles and 3 manuscript volumes. All the material consists of unique ornear-unique copies, or uniquely extensive runs of journals. They comprise apriceless single-window research resource for all work on Bengali drama, songand the performative arts, as also on theatrical publishing
DigitalArchive of Street Literature: See under "Other Archives".
Archive ofRecorded North Indian Classical Music
This project aims to create an extensive database of recorded north Indianclassical music, from the earliest phonographs onward, in cleaned and digitisedversions. About 5,000 hours of playing-time have already been recorded, and afurther 1,500 hours obtained or firmly pledged. This includes a great deal of rarematerial from private collections, often recorded at private concerts andsoirées and never commercially circulated. Many meetings and events have beenorganized under the auspices of the Music Archive, which has established itspresence among India’s musical and musicological community.
An ancillary collection of Rabindrasangeet and other heritage Bengali music hadalso been compiled in the early days of the School. This has recently beenaugmented by an ongoing programme to digitize a rare and extensive collectionof early recorded Bengali songs kindly made available by Shri Saila SekharMitter.
The work has been funded by two successive Major Project Grants from theEndangered Archives Programme of the British Library. See the British Librarywebpage
Currently work onthe Archive is continuing with support from the Cultural Resources and SocialSciences Programme under the UPE-II Scheme of the university. Approximately1000 hours of digitized music has been added in this phase.
Regular listeningsessions, workshops and seminars are arranged by the Archive.
Archive ofStreet Literature
The School hasbuilt up a collection of "street literature" or chapbooks for popularcirculation – books sold in markets and fairs,or peddled on streets, trains andbuses. They open up an entirely new world of popular reading practices and demands,a little-known rural parallel to the more prominent Bat-tala books. Some 700volumes have so far been acquired, including some a collection from the 1950sand some specimens of Islamic kissa literature.
A digital archive of such books, embracing our own collection as well as othermaterial, has also been set up under the British Librarys Endangered ArchivesProgramme. This covers material acquired by the few private collectors in thefield, some early 20th-century material, and some unique material at theinterface of Bengali and Oriya culture. See the British Library webpage
The family of the eminent publisher has presented the School with his editorialarchives. They include early versions of works by many major Indian writers inEnglish, and illustrate the masterly editing of complex manuscripts for whichDayal achieved a legendary reputation. The archive is accompanied by a set ofall volumes published under the imprint of Ravi Dayal Publisher, kindlypresented by their distributor, Orient Longman.
Personalnarratives of the Partition of India, 1947
A large collection of interviews and oral narratives have been compiled fromrefugees and observers of the first phase of emigration and settlementfollowing the Partition of India in 1947. Part of this material relatesspecifically to Bijoygarh Colony, while the rest covers a spectrum ofsettlements and experiences, as well as reminiscences of the refugees’pre-Partition life in East Bengal. A volume containing these narratives andother relevant records has been published.
Archive ofModern Bengali Political Ephemera
This is a collection of recent political ephemera from West Bengal covering allmajor and some minor political parties, as well as front organisations andassociated public bodies. There is no comparable collection of printed ephemeraanywhere in India. It comprises some 500 items, chiefly of electoral campaignmaterial but also other public notices, posters, manifestos, leaflets, etc. Thematerial has been classified and catalogued, with notes on the printingprocess.
Archive ofSylhet-Nagri Texts: See "Projects".
“Documentation of Cultural Texts” funded by the
University with Potential for Excellence, Phase-II programme, JadavpurUniversity
The Documentationof Cultural Texts group of projects is being carried out by the School ofCultural Texts and Records under the UPE-II scheme. There are six differentprojects, and their activities are briefly described here.
Digitisation of Cultural Materials
The school has acquired and started to process a number of collections since the inception of theUPE-II Programme. The school is in the process of digitizing and cataloguingthe collections, along with the basic care and management required for thepreservation of the original documents.
The collection contains manuscripts, typescripts, offprints, sketchbooks andother miscellaneous paper items. A total of 8600 pages (approx.) have beendigitized so far.
Damayanti Basu Singh Collection
The collection contains letters to Buddhadev Basu from various dignitaries likeAmiya Chakraborty, Sudhindranath Datta, Henry Miller and others. The collectionwas received from his daughter, Damayanti Basu Singh. 128 such letters havebeen digitized so far, amounting to a total of 550 images (approx.).
Ashoka Gupta Collection
The Ashoka GuptaCollection contains personal and official letters, official documents on theJamnalal Bajaj Award and the Kasturba Gandhi Memorial Trust, Ashoka Gupta’smemoirs on refugee camps, and notes and papers on the riot in Noakhali. Thecollection was received from her daughter-in-law Narayani Gupta. Approximately 2312 pages have been digitized so far.
Sankho Chaudhuri Collection
The collection was received from his daughter Subha Chaudhuri. The collectioncontains published and unpublished articles written by Sankho Chaudhuri,private correspondence, official correspondence, drawings and other artworks,reports of various organisations such as the Lalit Kala Akademi and theRashtriya Manav Sangrahalaya, newspaper reports and articles, both by and onSankho Chaudhuri. The work is now complete.
The Snehanshu Kanta Acharya Collection
The collection was received from his daughter Bijoya Chaudhuri. It consists of80 photographs of Snehanshu Kanta Acharya, his acquaintances, and his family.
The School now has a stable 188.8.131.52 version release of the‘Prabhed’ collation pack, which includes the gross collation software‘Chhatrobhango’, fine collation tool ‘Tafat’ and a tri-tier result-displaysystem. Version 184.108.40.206 is available in both 32bit and 64bit.
Currently, work is going on in upgrading the logic of the gross collation tool‘Chhatrobhango’. Changes are to be made in the word comparison logic so thatthe comparison takes less time and the result becomes more exact. Changes inthe logic are also required to restrict the number of matches found forparagraphs that are very small in size. Experiments are going on. This willlead to the release of the next version of ‘Prabhed’.
Early Bengali Books
The focus for this phase of the project is on books published in Bengal between1868 (a year after the Press and Registration of Books Act) and 1914 (thebeginning of World War I). Bibliographical record and title page transcript ofrelevant books have been collected from 11 libraries, including the NationalLibrary, the Asiatic Society, Bangiya Sahitya Parishad, the Serampore College,Uttarpara Jaykrishna Library and the British Library. The collected data is nowbeing digitised.
Adescriptivecatalogue with a location register of approximately 2000 relevantitems was created.
Thisnewproject has identified places, people, and organisations across Bengal thatarekeeping alive traditional forms of physical activity, such asIndian-stylewrestling, the martial dance form of Raibeshe and lathi-khela orstick-wieldinggames. Field work has been conducted and practitioners of theseforms have beeninterviewed.
Digitizationof South Asian Archival Resources
CollaborativeProject between theSchool of Cultural Texts and Records, Jadavpur University and the British Library, UK funded by Sir Ratan Tata Trust Mumbai
Alistof salient collections accessed:
1.BireshwarBandyopadhyay Collection, Kolkata (text, print)
2.IndraniMajumdar Collection, Kolkata (audio, vinyl)
3.JesuitMission library, Chaibasa, Jharkhand
4.MaulanaAbul Kalam Azad Institute of Asian
Studies,Kolkata (text, print)
5.Estateof Buddhadeva Bose. poet and scholar, Kolkata (text, ms and print)
6.Sujit Raha collection (audio) Guwahati, Assam (audio, vinyl)
7.BengalChamber of Commerce and Industry, Kolkata (text, print)
8.SanskritCollege, Kolkata (text, ms)
9.SuhritParishad o Hemchandra Granthagar, Patna (survey)
10.JewishCommunity Project (audio visual, photographs, text)
11.VictoriaMemorial Survey (text/ photographs/ paintings and other art objects)
12.Hemango Biswas Collection of field recordings and notes (audio/ text)
13.Kali Dasgupta Collection of field recordings and notes (audio,/text)
Recovery and Editing of Texts in the Sylheti-Nagri Script
The School is collecting, digitizing and editing Bengali texts in the nowobsolete Sylheti-Nagri script which, down to the mid-20th-century or evenlater, was a rich medium of composition and social exchange in theSylhet-Cachar region. Field trips to Cachar District, Assam, have been made tosupplement the nucleus of material available in Kolkata. Over 100 texts have been acquired, and 25 transcribed into standard Bengali. A CD has been preparedof the texts of 25 works. The first scholarly edition of any such text (of the volume Pahela Kitab) has been published, and other volumes are in preparation.
Work on this material has received support at different times from the UGC andthe Endangered Archives Programme of the British Library.
Short-Title Catalogue of Bengali Books, 1801-1867
The School is preparing a Short-Title Catalogue of Bengali books – the first inany Indian language. Each entry comprises a full bibliographical record pluscomplete title-page transcript (including typographical data) and locationregister. Work on the period 1800-1867 (approx. 3,500 entries) is complete, andthe results placed on a website (URL:http://www.compcon-asso.in/projects/biblio/welcome.php?redirect=/projects/biblio/index.php)using a customized software.11 major libraries are covered, including theNational Library, Asiatic Society, Bangiya Sahitya Parishad, Serampore College,Uttarpara Jaykrishna Library and British Library. The project has beensupported by the UGC and the Bibliographical Society, UK.
The database may be accessed (best with Internet Explorer) at
The BichitraProject: Tagore Online Electronic Variorum
Following two earlier pilot projects, the School took up a major projectentitled ‘Bichitra’ to create a complete online variorum edition of Tagore’sworks in Bengali and English. Fully funded by the Ministry of Culture, thisproject was part of the Government of India’s plans to celebrate Tagore’s 150thbirth anniversary. The project was completed on time, and inaugurated by theHon’ble President of India at Jadavpur University on 5 May 2013.
Bichitra is by far the world’s biggest integrated website of primary documentsrelating to a single author. It also contains some notable new programmes fortext processing and analysis. It comprises the following major components:
Bichitra provides a complete online resource for Tagore’s works in both English and Bengali. Its chief components are as follows:
1. Digital images of all available manuscripts and all important printed versionstotalling 47,520 pages of manuscripts and 91,637 pages of printed books andjournals.
2. Clear-text readable files of every separate version ofevery work (manuscript and print).
3. A search engine to locate all words and phrases inTagore’s works.
4. A unique collation engine to compare different versions ofa text, noting every variation at 3 levels: chapter/scene/canto,stanza/speech/paragraph and individual words.
5. A checklist of the contents of all Tagore’s manuscripts.
6. A bibliography of all journal versions and important printeditions of Tagore’s works.
Various softwareprograms have been specially developed for Bichitra. There is a new search engine and a text-filtering software. Butmost truly innovative is the multi-levelcollation engine described above, which has virtuallyno precedent. As it can be used for all languages and alphabets, it can providean electronic cultural resource of global application.
We are specially proud that all these programs weredeveloped, and the website itself designed, by young researchers andentrepreneurs in Kolkata. Most of them are students, alumni or faculty membersof Jadavpur University. All of them, and all project workers for all tasks,were below the age of 35. Thirty of them worked full-time on the project fortwo years. The project was conducted by Prof. Sukanta Chaudhuri, ProfessorEmeritus, with Prof. Sankha Ghosh, noted poet and former Professor of Bengali,as adviser. First Prof. Subha Chakraborty Dasgupta and then Dr Samantak Dasacted as Executive Head.
Rabindra-Bhavana, Santiniketan, was the principal project partner and providedus with most of the material. Harvard University provided copies of allTagore’s English literary manuscripts in their possession. Other partnersinclude the National Library, Kolkata; the University of Calcutta; BangiyaSahitya Parishat; Centre for Studies in Social Sciences, Calcutta; Senate HouseLibrary, University of London; Raja Rammohan Roy Library Foundation; and C-DAC.
Bichitra can beaccessed at -bichitra.jdvu.ac.in
A short videopresentation on the making of Bichitra can be viewed at - http://www.youtube.com/watch?v=GRNT9pf-sWA
Database ofTranslations into Bengali
This project comprises a full bibliography and computerised database oftranslations into Bengali from other languages. Much of this material isdifficult to trace, having appeared in rare and obscure journals, or in bookslong out of print. The work was conducted in association with the CentralInstitute of Indian Languages, Mysore for “Anukriti”, the all-India onlinetranslation database of the CIIL.
Documenting theUpsurge of 1905
Much rare material has been collected on this historic event from the NationalLibrary (including the Newspaper Library), the State Secretariat Library, theWest Bengal State Archives, the Nehru Memorial Library, the National Archives,New Delhi and the Bangiya Sahitya Parishad, besides private holdings.
VideoInterviews with Film and Theatre Personalities
A new project of the School, in collaboration with the Indira Gandhi National Centre for the Arts, is to record video interviews with personalities from thefilm and theatre world. These include not only actors and directors but allother categories of associated persons. In fact, special stress is laid onrecording the recollections and views of persons who remain behind the scenes,and whose contributions often go unacknowledged.
29 interviews have been filmed so far. The subjects include Mrinal Sen(Director), Ramananda Sengupta (cinematographer), Dulal Datta (editor),Saumendu Ray (cinematographer), Gita Dey (actor), Jogesh Datta (mime artist),Nemai Ghosh (photographer), Arghakamal Mitra (film editor), Shaktipada Rajguru(author and script-writer), Bharati Devi (actor), Rabi Chattopadhyay (artdirector), Lolita Chatterjee (actress), and Purnendu Bose (cinematographer). Wehave also filmed the last jatra produced and acted in by the legendary jatrapersonality Shantigopal.
Charles HarpurDigitization Project
The School collaborated with the Universities of Sydney and New South Wales,Australia, in producing a full critical edition of Charles Harpur, the19th-century Australian poet. The specific responsibility of the School was theintricate task of producing transcripts with xml mark-up of the Harpurmanuscripts, made available to us in digital image files. The work has beencompleted, and the marked-up transmits passed on to our Australian partners forfurther processing.
The Comic Bookin India
This is a new project, taken up recently with funding from the British Council,Kolkata. It seeks to compile a representative collection of comic books in fivelanguages, Bengali, Hindi, Malayalam, Tamil and English, as well as a databaseof their creators incorporating interviews as well as biographical information.All the material will be put on a website. We wish to use this as anopportunity to build up a community of creators and scholars in this field.
Printing andBook Production in Bengal
In February 2009, we organized a major exhibition on the above theme, incollaboration with the British Council and the Indian Council for CulturalRelations. The exhibition comprised an unprecedented display of original booksand other print material, a number of historic presses and other printingequipment, as well as a series of illustrated panels tracing the history andsociology of printing in Bengal in all languages. The exhibition wasaccompanied by an international workshop on Bengali typography and bookproduction.
Video Film ofDurga Puja
The School was commissioned by the National Library to prepare a video film on“Durga Puja in West Bengal” for nomination as the official Indian entry forinscription in the UNESCO list of the “Intangible Cultural Heritage of theWorld”. Our film received the nomination from among all the entries submitted.
BengaliCollation Software “PATHANTAR”
This is the first software developed in any language or alphabet other than theRoman (English) alphabet, for collation (textual comparison) of multiple texts.It is Unicode compliant. It can therefore easily be adapted to any otheralphabet, including the Roman (for Tagores English writings), as well as otherIndian languages. It holds out the possibility of a comprehensive database ofIndian literatures in times to come.
The software can, in theory, collate any number of texts. We have used itsuccessfully to collate eight variant texts of the play Bisarjan at the sametime, with no detectable loss of speed. We use it in conjunction with theUnicode-compliant and phonetically scientific keyboard software “Avro”. Auser-friendly interface has been designed by the School of EducationTechnology, Jadavpur University.
Important features of the software are:
1. Itcan display variations in punctuation as well as wording.
2. Anyof the variant texts can be selected as base text.
3. Itemploys colour-coding and highlighting for easy identification of each variantsource.
We would claimthat this is the most versatile collation software in any language, barring oneor two high-cost customized products, patented for specific projects and nototherwise available. It offers some features not available in the standardRoman-alphabet collation software “Juxta”.
The software is being radically redesigned in accord with the revolutionary newconcept of “Cortex”, or a single composite file incorporating all variantversions. We are developing this new version through interaction with itsoriginal developer, Loyola University, Chicago.
BilingualDatabase Software “Sarbanam”
The School has also sponsored the comprehensive, customized database software“Sarbanam”, which allows data storage, sorting and search using the Bengali aswell as the Roman alphabet, and diacritical marks in the latter. Data fromseparate heads or projects is stored on separate databases, under fieldsappropriate to the relevant material. Comprehensive searches may be undertakenacross several or all the databases, using common fields or keywords.
We plan to transfer all metadata of our own projects to this software. Incourse of time, this metadata may be integrated with data from other sources.
Customizedsoftware for Bengali Short-Title Catalogue
A customized software has been developed for the website incorporating theBengali Short-Title Catalogue. It displays the entire catalogue entry on screenin Bengali and Roman alphabets including diacritical marks, and allows searchesunder any field using a pull-down menu.
COURSES ANDTRAINING PROGRAMMES
From 2011, the School is formally enrolling doctoral students for researchproposals related to its fields of activity. Information can be obtained at theappropriate time of the academic year from the University website, or from theauthorities of the School.
CertificateCourse in Editing and Publishing
The School conducts a 4-month Postgraduate Certificate Course in Editing andPublishing, to train students in the basic skills required to edit texts forthe publishing industry and the media, and to see the work through the entireproduction process. The course comprises actual text editing, productiondesign, printing-house practice and relevant computer skills, as well asmarketing, entrepreneurship and intellectual property issues. It includesvisits to printing and publishing units. We are preparing a textbook tofacilitate the teaching of such courses.
Many eminent Indian publishers, printers and media professionals act as guestfaculty for this course. It has proved popular with employers, as borne out byintensive campus recruitment, subsequent job offers and internships.
Enquiries about enrolment, curriculum and placement should be made to DrAbhijit Gupta, Department of English (email:email@example.com)
Audit Course onMusic Appreciation
The Music Archive has conducted 50-hour, 12-weeks Audit Courses on The Historyof North Indian Classical Music: Tradition, Theory, Practice in 2010 and 2011.The course has proved extremely popular, and may be repeated. Classes weretaken by Professor Amlan Das Gupta, other staff of the Music Archive, andeminent visiting experts. The course covered the basic principles and conceptsof North Indian classical music, as well as the principal gharanas of vocal andinstrumental music, and the Sufi musical heritage.
The School offers to conduct custom-designed training programmes to suit theneeds of particular institutions and groups. It has conducted a three-dayprogramme for scientists of the Geological Survey of India, on preparing scientificpapers for publication and interacting with the press. Such programmes can beorganised in the fields of text preparation, editing and book productiondesign, with relevant computer skills. Instructors will include Jadavpurfaculty as well as professionals from the publishing industry and the media, asappropriate.
The School conducts short training programmes of one or two weeks inbibliography, documentation and textual research, including the use ofelectronic resources, and also in music appreciation. It recently conducted aone-semester evening course on North Indian classical music under theUniversity’s extra-mural programme of "audit courses".
The School hasformal collaborative arrangements, current or completed, with
- Rabindra-Bhavana, Visva-Bharati, Santiniketan
- the British Council, Eastern Regional Office, Kolkata
- the Indira Gandhi National Centre for the Arts, New Delhi
- the Central Institute of Indian Languages, Mysore
- the University of Bologna, Italy, in its Departments of Italian Studies and Oriental Studies
- the Victoria University of Wellington, New Zealand It also has close interaction with
- the Centre for Textual Scholarship, De Montfort University, UK
- the School of Advanced Study, University of London, UK; in particular with its Institute of English Studies
- the Centre for Computing in the Humanities, King’s College, London, UK
- the Centre for Textual Studies and Digital Humanities, Loyola University, Chicago, USA
- the “Archive and Access” Consortium
1. PahelaKitab. Critical edition of the Sylheti-Nagri text, with introduction,transliteration, translation, and textual, etymological & explanatorynotes. Compiled from the School’s archive. Edited by Anuradha Chanda. Dey’sPublishing, Kolkata, 2006.
2. Dhvansao Nirman. Oral history of the Partition of Bengal, comprising interviews withearly refugee settlers and other associated persons, and various other recordscollected by the School. Edited by Tridib Chakrabarti. Sereban, Kolkata, 2007.
3. SudhindranathDatter Galpasamgraha. Bengali short stories (original writings andtranslations) by Sudhindranath Datta, chiefly unpublished and unknown, compiledfrom the School’s archive. Edited by Swapan Majumdar. Dey’s Publishing,Kolkata, 2007.
4. Atmajibani:Jibani o Rabindranath. Collected essays on Rabindranath by the late ProfessorSisir Kumar Das. Dey’s Publishing, Kolkata, 2007.
5. KishorepathyaPatrikapanchak. Bibliography of five Bengali children’s magazines. Edited byAmal Pal. Dey’s Publishing, Kolkata, 2007.
6. TheArt of the Intellect: Uncollected English Writings of Sudhindranath Datta.Compiled from the Sudhindranath Datta archives held by the School. Edited bySukanta Chaudhuri. DC Publishers, Delhi, 2007.
7. Atmajibani;athaba Satyer Sandhane. Bengali translation of Mahatma Gandhi’s autobiography,The Story of My Experiments with Truth, by the late Kshitish Ray, with apreface by Shailesh Bandyopadhyay. This translation was read over All IndiaRadio in the Gandhi Centenary year, but is being published for the first time.Edited by Swapan Majumdar. Dey’s Publishing, Kolkata, 2008.
8. SahityaPatrikay Rabindraprasanga. Collected material on Rabindranath from the journalSahitya. Edited by Subha Chakrabarti Dasgupta, Sampa Chaudhuri and SmitaKhator. Dey’s Publishing, Kolkata, 2009.
9. RenaissanceReborn: In Search of a Historical Paradigm. Edited by Sukanta Chaudhuri. DCPublishers, Delhi, 2010.
The School has alsoextended its support to the publication of
1. Atmakathaathaba satyer sandhane. Mahatma Gandhi’s autobiography. Translated by KshitishRay. Published for the first time. Dey’s Publishing, Kolkata, 2008
2. DerozioRemembered: Birth Bicentenary Volume. Edited by Sakti Sadhan Mukhopadhyay.Sources and Documents: Volume I, 1830-1947. Derozio Commemoration Committee,Kolkata, 2008
3. FionaRoss, The Printed Bengali Character and Its Evolution, revised edition withadditional chapter and expanded bibliography. Sahitya Samsad, Kolkata, 2009
Ekada o Ami: Shakti Chattopadhyayer sange kichhu muhurta. Interviews, readings,speeches and conversation by the late poet Shakti Chattopadhyay.
|No. of teachers with Ph.D / D.Sc. as the highest qualification||1|
|Photo||Name / Qualification||Telephone No. / Email ID||Specialization|
|Amlan Das Gupta
|Classical European Literature and Thought
History of Christianity
Early Modern Literature and Thought
North Indian Classical Music
|Back To Top|
|Degrees Offered||Intake Capacity|
|Certificate Course in Editing and Publishing||50|
|Audit Course on Music Appreciation||30|
|Institutional Training Programmes||15|
|Short-Term Training Courses||15|
|Back To Top|
Text and Image Archiving
|Back To Top|